Now Playing Tracks

a fangirl’s dream

So tell me ARASHI, do you wish we’d fall in love?

Kaya sabihin sa akin Arashi, hiling mo bang magkamahalan tayo?

ですから、私たちが恋に落ちるだろうという方、を教えて?

그럼 당신 우리가 사랑에 빠질 거라고 하시겠습니까,  말해?

所以告诉,你希望和我相爱么?

ดังนั้นบอกฉัน ARASHI, คุณต้องการที่เราจะตกอยู่ในความรัก?

Jadi, katakan ARASHI, apakah Anda ingin kami akan jatuh cinta?

Alors dis-moi ARASHI, voulez-vous nous tomberions dansl’amour?

Mar sin, inis dom Arashi, is mian leat gur mhaith linn titim i ngrá?

أخبرني، هل ترغب كنا تقع في الحب؟

Allora dimmi ARASHI, volete saremmoinnamorarsi?

Vì vậy, cho tôi biết Arashi, bạn có muốn chúng tôi rơi vào tình yêu?

Así que dime ARASHI, ¿te gustaría que caería en el amor?

Dus vertel me ARASHI, wilt u zouden weverliefd?

So vertel my Arashi, wil jy ons wil val in die liefde?

Also sag mir Arashi, Sie wünschte, wir hätten zu verlieben?

1 note

  1. yukinomiya answered: not understand but I think yes
  2. supergeisha posted this
To Tumblr, Love Pixel Union